อยากมาห้องนี้เลย แต่ถ้าโดนจิกโดยpmไม่ยามหยุดแม้ว่าจะขอแล้วต้องทำยังไงดี
พยายามเรียบเรียงใหม่ลงกระทู้ข้างล่างแล้วค่ะ ขอโทษทีตอนนั้นลมออกหูค่ะ
งง เหมือนกันเลยค่ะ ช่วยเรียงลำดับเหตุการณ์ให้หน่อยได้มั๊ยเอ่ยย
ความเห็นเหมือนเพื่อนๆเลยค่ะ ^^"
อยากให้คำแนะนำนะคะ
แต่อ่านแล้วก็งงเหมือนเพื่อน ๆคนอื่นเลยคะ
เข้ามางง...
สงสัยต้องรอสาวสวยมาสรุปให้ฟังละ
เข้ามา พยายามอ่านแล้วจริงๆค่ะ
พยายามเรียงลำดับเหตุการณ์และนึกภาพตามไปด้วย
แต่ค่อนข้าง งง นิดหน่อยค่ะ ช่วงหลังๆ งงว่า ข้อความไหนเป็นของใครอะค่ะ
ก็ใจเย็นๆก่อนละกันน่ะคะ แล้วค่อยๆรวบรวมเหตุการณ์มาอธิบายให้เพื่อนๆช่วยกันแสดงความเห็นอีกครั้งแล้วกันค่ะ
ยังไงก็อย่าคิดมากน่ะคะ แค่ pm ช่างเค้าเถอะค่ะ ยิ่งเก็บมาคิดมากก็ยิ่งหงุดหงิดเปล่าๆ
ถ้าเค้ายัง pm มาเรื่อยๆ ก็ไม่ต้องไปตอบเค้าหรอกค่ะ ไม่ต้องอ่านเลยก็ได้ กด delete ไปเลย สบายใจกว่าเยอะค่ะ ^^
จะรอเข้ามาอ่านเรื่อยๆ น่ะคะ ถ้าคุณ จขกท edit กระทู้แล้ว
งงเหมือนกันค่ะ แต่ความเห็นเดียวก็คือ จะเอาภาษาอะไรก็ให้มันถูกไปซักอย่าง จะอินเตอร์ก็อย่าใช้ภาษาอังกฤษแบบ ฝรั่งยังงง มันจะทำให้คนอื่นสงสัยว่า ภาษาไทยไม่ค่อยแข็งแรงหรือเปล่า ... แต่อังกฤษก็ไม่ไหวเช่นกัน เฮ้อ งงด้วย
เป็นกำลังใจให้ จขกท ค่ะ เข้ามารอคุณ จขกท เรียบเรียงเรื่องราวค่า
อันนี้เราบอกคุณแล้วว่าให้หยุดซะที หมดความอดทน......................................................................................... Yesterday 17:23 chic008
Registered Member Newbie Brandname มีส่วนร่วมต่อความมั่นคงของชุมชน(เครื่องมือ อยู่ระหว่างทดลองใช้ ดูรายละเอียดที่นี่):
View / Give Positive Feedback
View / Give Negative Feedback Join Date Nov 2009 Posts 41 Re: shoe [INDENT]
'ถ้ามันแพงนักก็ไม่ต้องสนใจสิคะ แล้วก็ไม่ได้ซื้อตอนเซล ส่วนยี่ห้อที่คุณขายถูกดิฉันไม่ใช้ กุชชี่สีแดงก็ใส่ครั้งเดียวเช่นกันไม่มีแม้ลอยกดทับที่พื้น ส่วนที่ดิฉันเลือกคุณก็ขายราคาตลาดนะคะ การตั้งราคาเป็นความพอใจของแต่ละบุคคล หวังว่าคงไม่คอมเมนท์เรื่องสินค้าให้เสียความรู้สึกและเสียเวลาทั้งคู่นะคะ' ของถูกไม่ใช้แล้วของแพงใช้ยี่ห้ออะไรเราจะซื้อตามบ้าง....ของแพงเราคุณคงไม่ชอบไม่โดน dior ขายไป2500เองโชคดีที่ขายไปไม่งั้นแย่ อย่าโมโหน่า เอาขอมาofferเผื่อโดนใจhigh so อย่างพี่ด๊กว่า หมดกองนี่ขาย 80000 ไม่เคยใช้เลย สนใจบอกมานะคะ่ สุดคุ้ม+1 louis 1 jimmy choo2 molano1 bottega1 sergio these 6 shoes are new never used give u 80000only think about it na kai might suit u style and สตางค์ สนใจจะส่งรูปให้ทันที very cheap for u only ciao b ......................................................................................... จบข่าวค่ะ แต่ไม่ได้ตอบเค้าไปหลอกค่ะ แล้วเค้าก็เข้าไปลบกระทู้เก่าๆของเค้าออกแล้ว แต่เค้าก็ตามดูการโพสท์ของเราอยู่เราก็ไม่ได้ปิดบังและแก้ไขไดๆเพื่อปิดบัง มาดูก็ดีคะ จะได้หยุดๆซะบ้าง แอบนึกในใจรู้ได้ไงว่าไม่มีLV ก็ออกจะสาวกขนาดนั้น เพียงแต่มีแล้วไม่ขายค่ะ แถมเราใช้แบรนด์นี้%ซื้อมาใส่ไม่ได้ยากค่ะ ไอ้ที่ขายคือใส่ไม่ได้ เลยไม่ได้ใส่55 ....................................................................................................................................................................... เรื่องของเรื่องมีอยู่ว่าเราลงกระทู้ขายขแลกของ คุณchic008ได้pmมาขอแลกของ โดยเลือกรองเท้าเรามา4คู่ เราก็เลือกของๆเค้าที่มูลค่าเท่ากัน โดยมีการงงในการเลือกของๆเราโดยส่งรูปใบอื่นที่ไม่เกี่ยวกันและราคาสูงกว่ามาให้เราก็ยืนยันว่าไม่ใช่ พอสรุปแจ้งกันไปชี้แจงยอดเรียบร้อย [pm1ของเค้า]แล้วจู่เค้าก็บอกว่าขอผ่านของเราแพงหลังจากคุยกันมา2วันน่าจะได้วันสุดท้ายเลยเที่ยงคืน (เราก็งงราคาเราก็ลงไว้ แล้วเค้าเอารูปจากกระทู้ของเรามาpmถามนู้นนั่นนี่แต่เค้าอ้างว่าไม่รู้ราคาได้ไงแต่ก็ไม่ได้พูดอะไรเลยนะคะเพราะคิดว่ามันเป็นสิทธิของเค้า) และ [pm2ของเค้า]เค้าก็pmมาแนวว่าเรา+ราคาเกินเห็นทุกคู่2-4พัน รอบนี้เราตอบเพื่อชี้แจงโดยแนบกระทู้2กระทู้ยืนยันความบริสุทธิ์ใจ [pm3ของเค้า]เค้าบอกว่าก็แพงอยู่ดี (งงราคาก็เห็นแต่แรก รู้ว่าเราขายแพงแล้วมายุ่งกะเราทำไม)ของเค้าเจ๋งกว่ายังขายถูกกว่าของเราเลย(แต่กรุณาฟังสำนวนเลยต้องลงpmเค้าให้อ่าน....you never been touched like my stuff ) [pm4ของเค้า]เสนอขายของๆเค้าลดราคาลง เราก็แจ้งไปว่าแพงนักก็ไม่ต้องสนใจ ยี่ห้อที่เค้าขายถูกเราไม่ได้ใช้ ของๆเค้าที่เราเลือกเค้าก็ขายราคาตลาดนะคะ การตั้งราคาเป็นความพอใจของแต่ละบุคคล หวังว่าคงไม่คอมเมนท์เรื่องสินค้าให้เสียความรู้สึกและเสียเวลาทั้งคู่นะคะ คือไม่เอาก็ไม่เอาจะpmมาติ มาติง มาว่าของเค้าดีกว่ามาว่าเราทำไม
[pm5ของเค้า] แจ้งว่าเราลงราคาไม่ตรงกัน มีคู่กุชชี่สีทองเราราคาไม่ตรงกัน4000-4900โดยอ้างว่ากระทู้ที่เค้าเห็นหน่ะ4000 [pm6ของเค้า]ไม่ต้องตอบhuman mistake
ก็ไม่ตองสิคะหักห้ามใจซึ่งเราไปดูรูปที่เค้าดึงมาpmถามsizeที่ตอนแรกเราลงผิดมันก็เป็นรูปจากกระทู้หลัง แต่ก็ไม่เป็นไรนะคะถ้าผิดก็ยอมรับแต่ดูออกแนวว่าไม่ใช่เพราะเหตุนั้น เหมือนจับผิดหาเรื่องมากกว่า [pm6ของเค้า]แจ้งว่ารองเท้าสีแดงไม่ลงราคา อันนี้ต้องตอบเพราะไม่เป็นความจริงชี้แจงโดยลงกระทู้ที่ลง [pm7ของเค้า]เค้าบอกว่า เค้าบอกเราเรื่องราคาคู่สีทอง แล้วก็สอนred-goldแปลว่าอะไร กระทู้อดใจไม่ตอบไม่ได้เลยบอกเค้าไปว่าก็ตอบคำถามเค้าจากpmเรื่องไม่ลงราคาคู่สีแดง ส่วนคู่สีทองก็เค้าบอกเองว่าไม่ต้องตอบ ส่วนเรื่องภาษาถ้าอ่านไม่ออกคงไม่คุยกันมานานขนาดนี้ แต่ไม่มีความจำเป็นต้องคุยกับคนไทยที่ไม่มีจุดยืนภาษาไทยก็ไม่ใช้ ภาษาอังกฤษก็ใช้สำนวนไทย ด้วยภาษาอื่น และขอให้เลิกตอแยไม่งั้นจะประจานนะ [pm8ของเค้า]ก็อวดรวยเต็มๆ เรื่องของเรื่องเราไม่รู้ว่าเค้าจะเอาอะไรกับเรา เสนออยากแลกมาเอง ของๆเราเค้าก็เป็นคนเลือกเรา เราไม่ได้เลือกให้ ราคาเราก็ลงอยู่ อยู่ดีๆก็ไม่ อยู่ดีก็มาเม้ง และpmกวนประสาท ทำให้เสียเวลาปวดหัว ที่ลงพีเอ็มเพราะอยากให้ดูรายละเอียดค่ะว่าเราทำอะไรให้นักหนา พยายามสุภพาพและใจเย็นเข้าใจกันบ้าง ไม่ชอบของ ไม่สนใจราคาก็น่าจะจบ
[/INDENT]
อยากช่วยให้ความเห็นนะคะ
แต่เราอ่านแล้วก็ยังไม่เข้าใจเลย
มันซับซ้อนจังค่ะ (หัวทึบไปนิส)
มีใครพอจะสรุปกระชับๆ มีหัวมีหาง มีกลางเรื่อง ง่ายๆได้มั่งมั้ยคะ
พอเข้าใจค่ะ คุณเจ้าของกระทู้ไม่ต้องไปสนใจนะคะ ช่างเค้าเถอะค่ะ
ไปแลกกับแม่ค้าน่ารักๆ สบายใจกว่า ^^
ps. ภาษาที่เค้าใช้จิกกัดจังเลยเนอะ มีความพยายามในการจิกสูงมากค่ะ
ช่างเค้าค่ะอย่าเก็บมาเป็นอารมณ์ แต่เรารู้สึกว่าเค้าไม่น่าต้องมาเหน็บกันเรื่องภาษาโดยเฉพาะ "hope your english is ok na ka RED แปลว่า สีแดง gold แปลว่า ส๊ทอง ค่า" อ่านแล้วจี๊ดแทนค่ะเพราะเท่าที่อ่านดูgrammarเค้าแหม่งๆ เช่น If u are interesting นี่ก็ผิดเค้าต้องใช้interestedนี่คะ เฮ้อตัวเองภาษายังไม่okเลยยังจะมาว่าคนอื่นอีก
i think you make a mistake na ka.... that;s ok human mistake
ต้องเป็นi think you made a mistake na ka.... that;s ok human mistake ด้วยหล่ะ
เห็นว่าคุณice-gaดูไม่สบายใจกับประโยค You never been touched เลยขออนุญาตแสดงความคิดเห็นในประโคนี้นิดนึงนะคะ แต่ถ้าเข้าใจผิดไปยังไงก็ขออภัยค่ะ
ส่วนตัวคิดว่าคุณ chic008 น่าจะหมายถึงว่า รองเท้าซื้อมาแล้วจะขายต่อก็ได้ราคาไม่ดี ถึงจะเป็นของใหม่ไม่เคยใช้(ไม่เคยแตะ)ก็เถอะ เหมือนอย่างManoloของคุณchic008 เอง ที่เคยลงขายในราคา 10,000 บาท ทั้งๆที่ซื้อมา20,000บาทและยังไม่เคยใช้เลย ยังมีคนบอกว่าแพงไปเลย คิดว่าน่าจะหมายความอย่างนี้มากกว่านะคะ
ยังไงคุณice-gaใจเย็นๆนะคะ อย่าคิดมาก :)
Originally Posted by miwal
เห็นว่าคุณice-gaดูไม่สบายใจกับประโยค You never been touched เลยขออนุญาตแสดงความคิดเห็นในประโคนี้นิดนึงนะคะ แต่ถ้าเข้าใจผิดไปยังไงก็ขออภัยค่ะ
ส่วนตัวคิดว่าคุณ chic008 น่าจะหมายถึงว่า รองเท้าซื้อมาแล้วจะขายต่อก็ได้ราคาไม่ดี ถึงจะเป็นของใหม่ไม่เคยใช้(ไม่เคยแตะ)ก็เถอะ เหมือนอย่างManoloของคุณchic008 เอง ที่เคยลงขายในราคา 10,000 บาท ทั้งๆที่ซื้อมา20,000บาทและยังไม่เคยใช้เลย ยังมีคนบอกว่าแพงไปเลย คิดว่าน่าจะหมายความอย่างนี้มากกว่านะคะ
ยังไงคุณice-gaใจเย็นๆนะคะ อย่าคิดมาก :)
พยายามคิดแบบนั้นแล้วข่มใจค่ะ แต่มีบางpmที่ไม่ได้ลงมันบ่งบอกในแนวทางเดียวกันค่ะ ดูแคลนตลอดเลย พยายามทำใจคิดว่าคงเด็กแน่เลย จริงๆไม่ค่อยจะซีเรียสเท่าไหร่แต่ที่ต้องลงห้องนี้เพราะเค้าไม่ยอมหยุด ขอก็แล้วเตือนก็แล้ว และเค้าก็เข้าไปแทบทุกกระทู้ของเราแหละค่ะ บางทีกำลังลงของยังเห็นแว้บๆ แล้วก็pmมาเรื่อยๆ แต่ก็ได้ผลค่ะลงแล้วหายไปเลย
ถ้าไม่มารบกวนเราก็ไม่ได้ติดใจอะไรเลยถึงจะงงก็เหอะ
.........................
Originally Posted by MarcJacobs_by_Apple
โอ้ยยยย ไม่ต้องเครียดเรื่องภาษาหรอกคะคุณ จขกท เพราะฉันอ่่านดูภาษาของอีกฝ่ายก็ไม่มีประโยคไหนที่จะไม่ผิดแกรมม่าคะ
ดิฉันว่าการที่ เธอไปเหน็บแนบคุณเรื่องภาษา แต่ภาษาของตัวเองยิ่งน่าขายหน้า อันนี้สิค่ะน่าเครียด ห้าๆๆๆ อ่านไปก็ขำไป นี่ขนาดมั่นใจว่าตัวเองเก่งแล้วน่ะคะ
แล้วอ่านดู เค้าก็ดูตื๊อคุณมากๆเลย ตอนแรกอยากแลก เปิดคนติดต่อเข้ามาเอง แล้วสุดท้ายก็มาหาว่าเราแพง มีด้วยหรอคะ งงคะ แล้วสุดท้าย ตีมึนมาเสนอขาย
อืม ยอมเธอจริงๆค่ะ กล้ามากๆ
เห็นด้วยค่ะ
คุณเธอเขียนภาษาอังกฤษได้ปวดหัว ผิดแกรมม่าแบบรุนแรง แทบทุกประโยค
ซึ่งเขียนผิดเนี่ยไม่เป็นไรไม่ใช่ภาษาพ่อภาษาแม่ แต่ที่รับไม่ได้คือภาษาอย่างงี้แล้วยังมาดูถูกว่าคนอื่นอ่านภาษาอังกฤษไม่ออก กล้ามากกก
Originally Posted by miwal
เห็นว่าคุณice-gaดูไม่สบายใจกับประโยค You never been touched เลยขออนุญาตแสดงความคิดเห็นในประโคนี้นิดนึงนะคะ แต่ถ้าเข้าใจผิดไปยังไงก็ขออภัยค่ะ
ส่วนตัวคิดว่าคุณ chic008 น่าจะหมายถึงว่า รองเท้าซื้อมาแล้วจะขายต่อก็ได้ราคาไม่ดี ถึงจะเป็นของใหม่ไม่เคยใช้(ไม่เคยแตะ)ก็เถอะ เหมือนอย่างManoloของคุณchic008 เอง ที่เคยลงขายในราคา 10,000 บาท ทั้งๆที่ซื้อมา20,000บาทและยังไม่เคยใช้เลย ยังมีคนบอกว่าแพงไปเลย คิดว่าน่าจะหมายความอย่างนี้มากกว่านะคะ
ยังไงคุณice-gaใจเย็นๆนะคะ อย่าคิดมาก :)
อ่านดูแล้วเค้าไม่ได้หมายความว่าอย่างงั้นนะคะ แต่ตอนแรกเราก็พยายามทำใจเชื่อว่าอย่างงั้นเพราะไม่คิดว่าใครจะมาเขียนอะไรดูถูกคนอื่นแบบนี้ แต่พอลองอ่านจนจบแล้วถึงบางอ้อเลย ว่าเค้าจงใจด่า ทั้งที่หลายคนอาจแปลไม่ออกเพราะภาษาเธอเขียนผิดแทบทุกประโยคชวนปวดหัวมาก แล้วก็คุณจขกท ยกมาแปะ แล้วมันติดส่วนหัว pmมาด้วย View Profile View Forum Posts Private Message View Blog Entries View Articles Add as Contact Registered Member Newbie Brandname มีส่วนร่วมต่อความมั่นคงของชุมชน(เครื่องมือ อยู่ระหว่างทดลองใช้ ดูรายละเอียดที่นี่): View / Give Positive Feedback View / Give Negative Feedback Join Date Nov 2009 Posts 41 ^ แบบข้างบนนี่อะค่ะ อ่านแล้วงงยิ่งนัก เลยอยากให้ลบออกเหลือแต่ข้อความก็ได้ค่ะ จะได้อ่านรู้เรื่องง่ายๆ ส่วนที่บอกว่าประโยคนั้นเค้าตั้งใจว่าคุณ ice-gaเพราะเค้าใช้คำว่า you never been touched ซึ่งจริงๆมันหมายความว่า คุณไม่เคยโดยสัมผัส 555555 ซึ่งถ้าเค้าจะบอกว่า รองเท้าไม่เคยใช้ ก็ต้องบอกว่า The shoes have never been touched/(used,worn) แต่เค้าไม่ได้ใช้คำว่า The shoes เลย แต่กลับเลือกใช้ subject ว่า You แสดงว่าจริงๆเค้าอยากบอกว่า You have never touched the shoes like this (which she intentonally means this shoe is too pricey that Khun ice-ga will never be able to afford) จากประโยคที่เค้าเขียน doesnt matter ka...it it too expensive anyways.... u know reselling price for a shoe is soo bad eventhough you never been touched like my stuff for eaxmple Molano shoe got it around 20000++ never used.... i post 10000 they still say is it is expensivefunny isnt it?
if u are interesting in my stuff i give u a good deal since we are mailing back and forward for 10 times in an hour...
และ อีก 2 paragraphแย่ๆที่ไม่มีมารยาทอย่างแรง oh i forgot to tell u one thing the day that i check on your stuff i didnt put a "price" on the red one
and
sooo sorry my stuff is not the brand that u like go for the expensive one i recommended i got couple hunderd shoesthe type that u like .....will give u a gooooood deal name it f i got it take it for CHEAP just u na ka hahha หรือ ท่อนนี้ i just tell u that u put the ACCDIENTLY put the wrong price
be nice gal......
the GOLD NOT THE RED hope your english is ok na ka RED แปลว่า สีแดง gold แปลว่า ส๊ทอง ค่าgood day
และเพิ่งเห็นตอนจบ สรุปว่า พิมพ์ภาษาไทยได้นี่... ทำไมไม่พิมพ์ไทยล่ะคะ?? เขียนภาษาอังกฤษผิดๆถูกๆ ทั้งที่พิมพ์ไทยก็ได้ แต่ยังมาดูถูกภาษาคนอื่นอีก เป็นพฤติกรรมที่แย่มากๆเลย และถึงคุณ ice ga ว่าที่เขียนมานี้ไม่ได้แนะนำให้ไปวีนต่อนะคะ แต่แค่อ่านแล้วเห็นด้วยกับคุณว่าเค้าใช้ภาษาไม่เหมาะสมอย่างแรง และเป็นพฤติกรรมที่ไม่น่ารักเอาเสียเลยวิธีที่ดีที่สุด บล็อคพีเอ็มไปเลยค่ะ สบายใจดี ไม่ต้องเสียอารมณ์ ^^
อย่างที่บอกค่ะว่าแสดงความคิดเห็นแค่ในประโยคนั้นค่ะ
ที่คิดอย่างที่พิมไปตอนแรกเพราะเผื่อว่าจะมีส่วนช่วยคุณice-gaใจเย็นได้ซักนิดก็ยังดี คิดว่าน่าจะตั้งใจพิมพ์ว่าyours แต่พิมผิดรึเปล่า เพราะเห็นเวลาคุณเค้าพูดถึงคุณice-ga ส่วนใหญ่จะจะใช้ว่า u ตลอดน่ะค่ะ อีกอย่างคุณเค้าก็พิมพ์ผิดเยอะอยู่ :)
pmที่เหลือต่อจากนั้นก็ค่อนข้างชัดเจนแล้วว่าดูตั้งใจจะหน็บแนมโดยไม่มีเหตุผลน่ะค่ะ(เพราะฉะนั้นก็อย่าเก็บมาคิดให้รกสมองเลยค่ะ)เ ลยไม่ได้แสดงความคิดเห็นในส่วนนี้ค่ะ
ยังไงก็เป็นกำลังใจให้คุณice-gaต่อไปค่ะ
พฤติกรรมยกตนข่มท่านแบบนี้
มักจะเกิดกับคนมีปมด้อยน่ะค่ะ
ต้องการจะกลบปมตัวเอง
โดยการโอเวอร์แอคติ้งไปนิส
ปมเลยยิ่งปูดกว่าเดิม หุหุ
แก้ไข- จบลงด้วยดี คู่กรณีออกมาขอโทษแล้ว ขอชมในความน่ารักที่ออกมาขอโทษค่ะ
มาเป็นกำลังใจให้คุณไอซ์ครับ
S+ V to be + V.3 เป็น Passive Voice (ประธานถูกกระทำ) ครับ
การสื่อสารคลาดเคลื่อนอาจทำให้เข้าใจผิดกันได้
ใจร่มๆนะค้าบ
จขกท น่าเห็นใจ
สู้ๆค่ะ อย่าได้แคร์
สั้น ๆ ยัยนี่ออกแนว โรคจิต อย่าไปสนค่ะ อยู่ดี ๆ ดั๊นมาชวนทะเลาะ
อ่านแล้ว อยากบอกจขกท ว่า ถ้าไม่สบายใจ ก็ไม่ต้องเข้าไปอ่าน ค่ะ อย่าเอาประโยคของคนที่ทำให้เราไม่สบายใจมานั่งคิดเลยจ้ะ ลืมๆมันไป อากาศยิ่งร้อน อยุ่ ขายของกันใหม่ดีกว่าเนอะ
ผมเคยสนใจสินค้า (LV iPod Case) ของคุณ ice-ga
email ไปสอบถามข้อมูล ถามราคา
คุณ ice-ga ไม่ยื่นราคา แต่กลับให้ผมเสนอราคากลับ
ซึ่งผมก็ยินดี ผมเสนอราคาที่ 4000 บาท
คุณ ice-ga ตอบกลับมาที่ 5000
ผมต่อรองว่าขอลดนิดหน่อย เป็นที่ 4500 บาท
(หรือจะจบที่เท่าไหร่ก็ว่ามาราคาเดิมคือ 5000 ผมก็ยินดี)
พยายามติดต่อด้วย email 2 ครั้ง และ pm 1 ครั้ง
เพื่อขอจบการซื้อ
แต่ไม่ได้รับคำตอบ (ซึ่งถ้าไม่ได้ก็บอกว่าไม่ได้) เพราะผมไม่ได้ต่อรองอย่างขาดสติ
คุณ ice-ga ไม่ใส่ใจในการให้ความสำคัญต่อคำถาม
ซึ่งผมถือว่าเป็นการเสียมารยาทอย่างมาก
เพราะผมว่าสมาชิกทุกคนใน web นี้ดีมาก ๆ
ทุกคนเป็น Hi-End ที่ไม่ใช่แค่มีฐานะ
แต่ควบคู่ไปกับ การมีมารยาททางสังคม และวัฒนธรรม
ผมรู้สึกเสียความรู้สึกกับคุณ ice-ga มาก
ขอบคุณครับ
Originally Posted by Dekwat
ผมเคยสนใจสินค้า (LV iPod Case) ของคุณ ice-ga email ไปสอบถามข้อมูล ถามราคา คุณ ice-ga ไม่ยื่นราคา แต่กลับให้ผมเสนอราคากลับ ซึ่งผมก็ยินดี ผมเสนอราคาที่ 4000 บาท คุณ ice-ga ตอบกลับมาที่ 5000 ผมต่อรองว่าขอลดนิดหน่อย เป็นที่ 4500 บาท (หรือจะจบที่เท่าไหร่ก็ว่ามาราคาเดิมคือ 5000 ผมก็ยินดี) พยายามติดต่อด้วย email 2 ครั้ง และ pm 1 ครั้ง เพื่อขอจบการซื้อ แต่ไม่ได้รับคำตอบ (ซึ่งถ้าไม่ได้ก็บอกว่าไม่ได้) เพราะผมไม่ได้ต่อรองอย่างขาดสติ คุณ ice-ga ไม่ใส่ใจในการให้ความสำคัญต่อคำถาม ซึ่งผมถือว่าเป็นการเสียมารยาทอย่างมาก เพราะผมว่าสมาชิกทุกคนใน web นี้ดีมาก ๆ ทุกคนเป็น Hi-End ที่ไม่ใช่แค่มีฐานะ แต่ควบคู่ไปกับ การมีมารยาททางสังคม และวัฒนธรรม ผมรู้สึกเสียความรู้สึกกับคุณ ice-ga มาก ขอบคุณครับ ขอโทษนะคะ ไม่ได้รับทั้งPM และmailเลยซึ่งเป็นเรื่องที่ไม่เคยละเลยๆ ถึงจะยุ่ง-ไม่ว่าง-ตอบช้าบ้างแต่ไม่เคยละเลยเลยนะคะ รบกวนแสดงหลักฐานโดยเฉพาะpm ให้ด้วยค่ะ จะได้แจ้งทางเว็ปมาสเตอร์ค่ะ จะได้ทราบว่าผิดพลาดตรงใหน
RE: สอบถามราคา
จาก:
ลฎาภา วาณิชชาสถิต (ice-ga@hotmail.com) ส่งเมื่อ:1 พฤษภาคม 2553 8:36:43ถึง:
emaildd@hotmail.com.ExternalClass .ecxhmmessage P{padding:0px;}.ExternalClass body.ecxhmmessage{font-size:10pt;font-family:Verdana;}เห็นเหมือนกันค่ะ ยืนยันว่าใบนี้ของเราสวยกว่า อิอิเดี๋ยวหาว่าโม้ จะส่งรูปให้ดูนะคะ มีกล่องและการ์ดให้เมือนกันค่ะ ขอ5000เท่าเค้าได้ใหมคะ พอดีเก็บไว้เฉยไม่ได้ใช้เลย ที่ไม่ลงขายเพราะเสียดายค่ะ
From:
emaildd@hotmail.comTo:
ice-ga@hotmail.comSubject: RE: สอบถามราคา
Date: Fri, 30 Apr 2010 17:05:06 +0000
.ExternalClass .ecxhmmessage P{padding:0px;}.ExternalClass body.ecxhmmessage{font-size:10pt;font-family:Verdana;}iPod Case 4000 ได้มั้ยครับ
ขอบคุณครับ
(ไม่ได้เสนอราคาโหดนะครับ
เห็นสมาชิกท่านนึงขายอยู่ราคา5000 ใหม่มาก ๆ พร้อมกล่องทุกอย่าง
แต่ครั้งที่แล้วซื้อไม่ทัน)
From:
ice-ga@hotmail.comTo:
emaildd@hotmail.comSubject: RE: สอบถามราคา
Date: Fri, 30 Apr 2010 20:01:37 +0700
.ExternalClass .ecxhmmessage P{padding:0px;}.ExternalClass body.ecxhmmessage{font-size:10pt;font-family:Verdana;}ลองเสนอมาเลยค่ะ
From:
emaildd@hotmail.comTo:
ice-ga@hotmail.comSubject: สอบถามราคา
Date: Fri, 30 Apr 2010 06:55:16 +0000
.ExternalClass .ecxhmmessage P{padding:0px;}.ExternalClass body.ecxhmmessage{font-size:10pt;font-family:Verdana;}สนใจที่ใส่ ipod n Agenda LV mc เห็นรวมอยู่ในรูปหมู่
แต่ไม่ได้แจ้งราคา
ยังไงลองเสนอราคาดูนะครับ
ขอบคุณครับ
Hotmail: Free, trusted and rich email service.
Get it now. นี่เป็นเมล์สุดท้ายที่ได้ส่งถึงคุณนะคะ รบกวนเช็คด้วยที่เมล์ที่คุณส่งมาหน่ะ มันถึงเรารึเปล่าคะ เพราะไม่ได้รับถึงครั้งนี่ผิดปรกติมากๆเลย และไม่เคยได้รับpmเกี่ยวกับi-pod caseเลยนะคะ เคยกล่องเต็มทำให้รับpmไม่ได้ แต่ตอนส่งคนส่งก็ต้องรู้นี่คะว่าส่งไม่ออก รบกวนเช็คด้วยนะคะ เพราะจากที่อ่านจบแล้วไม่สบายใจมากๆเลยค่ะ ขายของทำไมไม่ได้รับทีเค้าpmว่าทำไมรับได้ทุกช๊อต...กรรม..... ปีชงเฮ้อ
ค่อยเป้นค่อยไป ค่อยๆ อ่านแล้วจึงเข้าใจ
สรุปแล้วปวดหัว เป็นคนไทย ไม่ใช้ภาษาไทย ไม่น่าล่ะ....เค้ืาถึงถามว่า "แล้วจะร้องเพลงชาติไทยให้ใครฟัง"
จขกท. อย่าเครียดนะคะ
เป็นภาษาอังกฤษที่ฮาดีอ่ะ ขาดทุกองค์ประกอบที่ควรมีเลย ไม่เว้นวรรค+ไม่แบ่งประโยค+ไม่รักษาโครงสร้างประโยค+ไม่มี Tense
เหมือนเค้าได้ภาษาอังกฤษจากการพูด ประมาณว่าฝรั่งรู้เรื่องก็เลยโอเค เลยใช้แบบนี้ติดมานานแล้ว
แต่การเขียนมันเป็นภาษาที่ต้องการความถูกต้องนิดนึงมั๊ง ผิด Tense นิดเดียวก็เข้าใจผิดกันได้แล้วอ่ะ
ในกรณีนี้ เราว่า "you never been touched" น่ะ เราคิดว่าเค้าอยากบอกว่า "you've never touched" แต่ผิดไปไกลเลยทีเดียว พยายามชวนคุยแต่กลายเป็นดูถูกไปซะ
คนไทยที่ได้ภาษาจากการพูดน่ะ (เช่น หลายๆอาชีพที่ต้องลงสนามการใช้ภาษา) บางครั้งมันก็อันตรายนะคะ
ต้องขอบโทษคุณ น้ำแข็งนะค่ะ ที่ทำให้โกรธแต่เราไม่โกรธนะค่ะ อะไรที่ผ่านแล้วก็ให้ผ่านไปเถอะ อย่าโกรธกันเลยเรื่องไร้สาระ ไม่อยากแก้ตัวก็แล้วแต่ใครจะคิด...ใครจะเล่ายังไงตกๆหล่นๆบ้างเราก็ไม่ว่าอะไร remember this action is louder than words.
have a nice wonderful day
thanks